Cuando era feliz e indocumentado/ García Márquez, Gabriel. – Bogotá : Editorial Oveja Negra, 1973. – . – C864/G216cu e.1.
La ciudad de las bestias/ Allende, Isabel. – Barcelona : Random House, 2002. – . – Ch863.44/A425c.
“Un niño quinceañero y su aparentemente áspera abuela paterna, periodista de una revista científica, llegan al Amazonas en busca de una extraña y desconocida bestia asesina. Alexander Cold, el niño – joven, descubre la amistad en Nadia Santos; juntos inician un recorrido lleno de misterios y aventuras que los guiará a la salvación de una tribu y al descubrimiento de sus esencias.”
La isla de la pasión/ Restrepo, Laura. – Bogotá : EL TIEMPO, 2003. – . – C863.44/R436i.
“¿Alguna vez has imaginado o deseado estar abandonado en una isla desierta? ¿Imaginas lo que es vivir durante casi nueve años en una pequeña isla rodeada de tiburones, en la que sólo hay una laguna de aguas sulfurosas, pájaros bobos, cangrejos, sapos, murciélagos, diez palmeras, rocas y muchísima arena?
……Pues la escritora colombiana Laura Restrepo —ganadora del Premio Alfaguara de Novela 2004— escribió la novela histórica titulada La Isla de la Pasión en la que describe, con un lenguaje y un estilo muy fluidos, cómo vivieron o, mejor dicho, sobrevivieron un grupo de mexicanos a principios del siglo XX en una isla que está en el Océano Pacífico a 945 kilómetros del puerto de Acapulco y es tan pequeña que podrías recorrerla caminando en menos de cinco horas, ya que mide siete kilómetros cuadrados. Para que te des una mayor idea: esta isla es tan diminuta e insignificante, que en algunas cartas de navegación dice que su existencia es dudosa.”
Texto perteneciente a: Jorge Luis Herrera
El libro de la risa y el olvido/ Valenzuela, Fernando De; Kundera, Milan. – Barcelona : Seix Barral , 1987. – . – 891.86/K96L e.2.
“Tamira, a quien el exilio obliga a trabajar como camarera, lucha desesperadamente contra el olvido que empieza ya a difuminar el recuerdo de su marido, muerto y a todas luces irreemplazable.
La historia de esa hermosa exiliada contiene las dos verdades fundamentales del libro: la experiencia trágica de Praga y la de la vida en el mundo occidental, sometida a la perspectiva escéptica del autor.
Esta novela excepcionalmente viva en contrastes alterna situaciones políticas con escenas de un erotismo ambiguo, un relato onírico con una enorme farsa en la que unos poetas ebrios —Goethe, Petrarca y Lérmontov— intercambian frases tan incongruentes como insultantes. Las siete partes de esta «novela en forma de variaciones», según el propio autor, se suceden como siete etapas de un viaje.
El humor aparece teñido de profunda tristeza: asombro ante la fragilidad y vulnerabilidad del erotismo, que en cualquier momento puede degenerar en risible pantomima; vértigo ante la Historia, cuya progresión es una carrera hacia su fin; reflexión sobre el destino del escritor y de su país, amenazado entonces por la aniquilación y el olvido.
Desde sus inicios, Milan Kundera persigue un mismo proyecto estético: la unión de los imposibles, lo más serio y lo más frívolo, lo más real y lo más lúdico. Aquí lo ha alcanzado plenamente.